Язык и культура-нечто, что живет у каждого человека в крови, что наследуется на клеточном уровне, нечто, что исходит из самого нутра... Я не могу говорить со своим ребенком ни на каком другом языке, кроме русского. Мой шведский, обращенный к Анне, звучит фальшиво. Это-как замороженный цыпленок- невкусный на вид, ледяной на ощупь. Я не чувствую шведский на телесном уровне, как русский, я лишь искусствено его произвожу, как я не ощущаю сопричастности католическому Рождеству, и как у меня не возникает никакого желания танцевать вокруг ритуального столба в шведский национальный праздник середины лета. Я, конечно, танцую, вовлекая изумленную Анну, но ментально остаюсь наблюдателем. Есть горячий суп на обед здесь так же непривычно, как для меня смешивать брусничное варение с тефтелями, что является традиционным блюдом Щвеции и частью бренда Икеи. Я не встречаю традиции в штыки, смиренно читаю книги исключительно на шведском и о Швеции, но я никогда не смогу изменить группу крови и вставить новую программу в единственное имеющееся у меня сердце...
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment