Tuesday, December 21, 2010
Monday, December 20, 2010
Пластиковый город...
Sunday, November 14, 2010
Tuesday, November 2, 2010
Friday, October 29, 2010
Про жизнь...
Анна просыпается в полумраке раннего утра и, нет, не плачет - кричит во весь голос: она недвусмысленно требует, чтобы ее немедленно выпустили из-за решетки кроватки на утренние просторы дома. Как только ножки ее касаются пола, она несется неведомо куда. Прежде всего - к своим игрушкам в детской, своим карандашам, пластилину и книжке с любимой картинкой (красное большое ведро). Анна громко, несколько демонически, смеется: она счастлива, что начался день, полный, наверняка, преинтереснейших приключений, подстерегающих на каждом шагу. Мама надевает Анне полосатые носки - это необыкновенно увлекательно и требует живейшего участия, так же как и шоколадная каша, и булка с толстым слоем масла, как и папины ботиники и мамин вкусный шарф. Приключение - преходить улицу на зеленый свет и слушать, как шуршат желтые клены. Приключение- смотреть, как падает лист или летит самолет, и, конечно, - приключение и удовольствие - качаться на качели, запрокидывая лицо к небу.
Saturday, October 16, 2010
Про себя и от себя...
7 октября
Вырвались из повседневности - сходили в театр на пьесу с говорящим названием - "Москва. 7 октября". Мотив убийства российских журналистов, пытающихся рассказать миру "правду" о Путине, преследует меня художественно и документально, в театре и на кухне с первого дня пребывания в Швеции. Ответ на вопрос: "Кто убил Анну Политковскую" не вызывает сомнений. ОН - это лысый человек, чье неприятное лицо с фальшивой улыбочкой на фоне Кремля нависало над зрителями в течение всего этого, навевающего печаль своей дуболинейностью, действа. Британская журналистка, как в итоге выясняется, - жаждущая возмездия дочь убитой Политковской (в пьесе-Нины Красновой) периодически накидывается на главу государства с каверзными репликами, на что получает абсурдные комментарии. "Как вы относитесь к Сталину?" "О, я восхищаюсь этим человеком, спасшим мир от Гитлера и нацистов," - самодовольно распространяется "путин", у которого явно что-то случилось с мозгами. "Как получилось так, что убийство моей матери пришлось на день вашего рождения?" " Это чистая случайность, совпадение фактов", - усмехается обнаглевший экс-президент. На него же, бедолагу, навешивается и смерть невинных детей, отравившихся газом в театре на Дубровке, и страдания безымянных чеченских девочек, загуубленных где-то в Шали, и вся боль, бедность и горе народное... В финале "страшный человек" провозглашает - лицемерно и пафосно: мол, все,что он сделал, имело целью служение России. Эта холодная реплика сопровождается, как и следовало ожидать, жесткими звуками выстрелов. Автор пьесы и режиссер очень уж старались, чтобы до зрителя "дошло" и "проняло". Потому, наверное, и Политковская-Краснова- Katarina Ewerlöf - гипертрофированная фанатичка, немного истеричка. Именно она - надежда и опора всей земли русской, пенсионеров и детей; именно без нее ничего в России не происходит и не меняется. Она, стремящаяся спасти весь мир, - плохая мать двух заброшенных и запуганных детей и безнадежная жена вечно пьяного, на протяжении всего спекталя раскачивающегося из стороны в стороны супруга, бывшего при Ельцине (царство ему небесное) кем-то и ставшего ничем под воздействием системы и стресса, в котором пребывает все семейство. Хочется крикнуть из зала этой полубезумной, как ее не раз называют, вхъерошенной женщине, кидающейся на амбразуру, преследуемой агентами КГБ, безнадежно стучащейся в закрытые двери Кремя и в конце концов насилуемой самим Басаевым - "Остановись! Зачем ты все это творишь?! Кому это нужно?! Какую правду ты хочешь рассказать???!" Хочется сказать ей или - некоему Hanne Vibeke Holsts, написавшему ЭТО. К чему создавать образ тоталитарной России в свободные (или как?) 2000-е? К чему запугивать простую честную, далекую от российской действительности, шведскую публику, в которой было на редкость много подростков и молодежи, тенью современного Сталина? Или - это и считается истиной в последней инстанции, той, что надо донести до зрителя, который , в свою очередь, самодовольно попивая антрактные коньячок или кофе с пирожным, мурлычет что-то вроде: "Очень неплохо...", забывая в то же мгновение суть, но сохраняя в душе сухой остаток: страны- ада, президента-монстра, народа-быдла...
Sunday, October 3, 2010
Friday, September 24, 2010
Tuesday, September 21, 2010
Когда один из друзей именинника Томми (шахматист и по совместительству банкир) в своей речи, обращенной к любимому другу, процитировал некоего китайского мудреца, который сказал, что 40 лет - не возраст для больших перемен, почти вся почтенная публика весело засмеялась. А кто-то и просто заливисто захохотал. В сводчатом зале старинного замка собрались молодожены и новиспеченые родители кому далеко-далеко за 30. Так что- за лучшее десятилетие, друзья! Чин-чин!!!
Monday, September 13, 2010
Язык и культура-нечто, что живет у каждого человека в крови, что наследуется на клеточном уровне, нечто, что исходит из самого нутра... Я не могу говорить со своим ребенком ни на каком другом языке, кроме русского. Мой шведский, обращенный к Анне, звучит фальшиво. Это-как замороженный цыпленок- невкусный на вид, ледяной на ощупь. Я не чувствую шведский на телесном уровне, как русский, я лишь искусствено его произвожу, как я не ощущаю сопричастности католическому Рождеству, и как у меня не возникает никакого желания танцевать вокруг ритуального столба в шведский национальный праздник середины лета. Я, конечно, танцую, вовлекая изумленную Анну, но ментально остаюсь наблюдателем. Есть горячий суп на обед здесь так же непривычно, как для меня смешивать брусничное варение с тефтелями, что является традиционным блюдом Щвеции и частью бренда Икеи. Я не встречаю традиции в штыки, смиренно читаю книги исключительно на шведском и о Швеции, но я никогда не смогу изменить группу крови и вставить новую программу в единственное имеющееся у меня сердце...
Я захожу в Google и набираю два заветных слова- "свободные вакансии". Услужливый Интернет выдает мне более 1000 сайтов, предлагающих работу в Стокгольме и его пригородах. Центральная библиотека ищет "коммуникатора", назовем его "специалистом по связям с общественностью". Необходимо свободное владение письменными и устными формулировками, а также искусством делать компьютерные презентации и быстро составлять текст любого жанра; ценится способность легко общаться и опыт организации всяческих пресс-конференций и круглых столов. В общем, требуется нехитрый набор умений, которыми, уверена, обладает любой современный выпускник гуманитарного ВУЗа. Но вот я, всю жизнь занимающаяся чем-то очень умным, абстрактным и сугубо невертуальным, могу ли я сделать эту самую компьютерную презентацию, организовать эту самую пресс-конференцию, сделать более 30 звонков в день на шведском и английском языках? А как насчет граммотного написания важного документа??? Я констатирую печальный факт своей абсолютной неконкурентноспособности. И если не рассчитывать на небесное провидение и немыслимое в логичном западном обществе везение, делаю вывод, что приходится мне возвращаться на круги своя и продолжать-учиться, учиться, учиться... Хорошее подспорье для переживания кризиса 30-летнего возраста, если такой есть в природе... С другой стороны, чувствую в себе рождение новой личности, не боящейся смотреть жизни в глаза, не теряющей надежды свалить эту гору, осилить этот необходимый базис, чтобы подняться- прежде всего, над самой собой...
Sunday, September 12, 2010
Русские в Швеции-3
Все русские женщины в моем классе, включая меня, перекусывают на переменах йогуртом, а с кофе едят исключительно бананы в отличие от иранок, которые, как правило, берут с собой из дома целый сытных обед, а к чаю покупают булочку. Так мы, чаще всего, и сидим за одним столом: по одну сторону - пекущиеся о фигуре славянки, по другую- думающие о телесном комфорте иранки, турчанки и арабки. Шведский постепенно замещается различными наречиями, и народ естественным образом делится на два лагеря - по языковому признаку. Русские возмущаются, жалуются и критикуют все, что происходит на школьных занятиях. Все сходятся на умной мысли, что нам чего-то не додают. Вот в Университете, "говорят", надо пересказывать по 50 страниц текста каждый день, не то что здесь-одна халява! Я про себя думаю, что едва успеваю с программой курса, пытаясь аккуратно проработать все, что задают, трачу долгие часы на сочинения и рефераты. Но учащимся учительницам кажется, что где-то должно быть точно лучше, что они никак не могут заговорить по-шведски из-за нерасторопности преподов. Потом приходит час обсудить работу, которой ни у кого пока нет, и краски сгущаются настолько, что лучше доесть свой йогурт по дороге в аудиторию. Начинаю задумываться, а не брать ли мне с собой обед из дома и не перейти ли на китайский во время кофе-пауз?
Русские в Швеции-2
В рассылке русского сообщества "Рюрик", которую я получаю ежедневно, если не ежечасно, вдруг всплыло интересное приглашение "всем желающим почитать и послушать стихи" на вечере русской поэзии. Местом встречи значилась некая художественная галерея, что в Васастане - жилом, но очень живописном, немного помпезном в своей архтектурной выдержанности районе Стокгольма. Время встречи- 18.30. Какой поэт не откликнется на зов поэзии? Оставив сопливого ребенка на попечение мужа, который сразу же отправился с ней за строительными материалами, я двинулась в путь. Крошечное помещение галереи затерялось между двумя тяжелыми подъездами. Входя туда в 18.20, я искренне верила, что послешаю минут 40 поэзию, посмотрю на своих людей, и поеду домой купать ребенка. В галерее величиной с наши две кладовки проходила выставка шведского художника-мариниста, который меня и поприветствовал-по-шведски, тут же предложив рассказать о своих картинах. Из 30 стульев, заботливо приготовленных для предполагаемых слушателей, занято было два: в углу примостилась пара пенсионеров, обсуждающих на русском судьбу какого-то еврея, не прижившегося в Израиле. В одном из дедов я интуитивно признала организатора "проекта"- Михаила, оставляющего периодически на портале русского сообщества едкие сообщения. Ни поэзией, ни поэтами не пахло. Я аккуратно поинтересовалась, будет ли что? "Надеюсь, авось подойдут к 19", - безнадежно бросил Михаил, совершенно не вникая в смысл моей персоны. И, правда, к 19 подошли несколько странных русских человек: юноша с "Нефритовыми четками" под мышкой, молодой мужчина в вязаном свитере, очень нарядно одетая девушка, не забывшая ни про сетчатые члки, ни про высокие сапоги, ни про корсет, ни про короткую леопардовую юбку... Прибежала, запыхавшись, славянского типа миловидная женщина с дочкой, вынула из сумочки мятый листочек со стихом, который собиралась прочитать. Зашел словно случайно пожилой швед с гитарой - как оказалось, сознательно... В 19.15, когда я планировала уйти, все началось. Без объявления и бъяснений, поскольку оргнанизатор Михаил сидел, не снимая куртки, в последнем ряду, поближе к пирогу, неизвесно откуда взявшемуся... Первым выступил швед с гитарой, как я поняла, безработный актер. Он очень артистично спел песенку 40-х годов, лукаво прищуриваясь на словах девушка" и "лодка". После этого вышел "на сцену" 70-летний удожник -маринист и начал вдохновенно рассказывать на смутном шведском о своем трудном детстве, об аллергии на молоко, о тяге к виски и морским видам. В 19.40, когда ему неожиданно поступил вопрос из зала и он закатил новый виток призаний любви к морю, я повернулась к Михаилу и снова спросила: "А когда все начнется?" "Когда-нибудь",- пожал плечами организатор, от которого, видимо, ничего не зависело... Я встала, поблагодарила художника за интересный рассказ и пошла в сторону метро мимо маленьких открытых кафе, в котрых мерцали свечки в разноцветных подсвечниках, и сидели, закутавшись в плед, любители вечернего кофе. И было в моей душе пусто-пусто. И в голове - ни одной мысли. И уже подбиралась эта непреходящая усталость и желание одного-закрыть глаза и уснуть...
Русские в Швеции - 1
Saturday, August 21, 2010
Хочу!
1. Пойти в городскую библиотеку, что на севере Стокгольма, и почитать Набокова по-русски.
2. Писать без спешки хорошие письма от руки.
3. Думать о будущем без страха.
4. Плавать два раза в неделю и не торопиться на автобус.
5. Спать по ночам и не готовить кашу в 3 часа ночи.
Неужели так мало? Неужели столь убоги мои желания? Или все остальное есть? Или все остальное я успеваю???
Из дел скучных, житейских...
1. Отделение кроликов детского сада через дорогу распахнуло перед Анной свои двери. Воспитатели ее очень хвалят: спокойный ребенок, весь день занятый делом- напряженной вдумчивой игрой. Сидит, рисует, каши не просит. Возвращаясь домой, ангел преващается в демона обжорства и капризов. Ночами схъдает по две тарелки манной каши, много какает и снова просит есть. Хитрое инопланетное существо отлично знает, от кого что требовать и каким тоном. В отделении кроликов Анна - самый младший кролик. В первый же день ее высмотрела 3-летняя Ребекка, которая благополучно взяла над ней шефство: теперь девочка помогает малышу мыть руки и есть рыбный суп. Наш пострел везде поспел и нигде не пропал...
2. Дома- глобальный ремонт кухни. Анна ходит, заложив руки за спину, заглядывает в огромные коробки, расставленные по всему дому, и ворует сахар. Муж, зашпаклевав одну стену, поехал с коллегами на морскую прогулку, а сегодня- отправился раздавать политические листовки в торговый центр. Ремонт, скорее всего, затянется до Рождества, и шведскую неторопливость в распределении времени и сил, нужно, скрипя зубами, лишь принять как факт.
3. Я получила так называемый "перманент". Теперь меня никогда и никто не сможет депортировать из королевства Швеции. Я также могу, обладая всеми правами, жить в любой европейской стране без временных ограничений. Но отчего-то радости эта новость не прибавляет. Мне за эту бумажку бороться не пришлось - она пришла автоматически на основании семейного положения. И все же... Я - свободный гражданин Европы. Мир открыт. Но что делать мне один на один с этим миром? Как использовать данную мне свободу???
Про страх и легкость...
Рыжая 39-летняя Ирина- творческая личность из Минска - не хочет говорить мне русское "привет". Именно мне она всегда надменно кивает - "Хей!" Я отвечаю по-русски и прохожу мимо. Ирина излучает некую агрессивную энергию, направленную на то, чтобы "пробиться", что-то тут купить или стребовать. В этой стране люди с подобным настроем без поддержки далеко не уходят: здесь желательно действовать мягко и крадучись, ходить на цыпочках, с толком выбирать язык общения и знать меру. Я сижу в столовой и ем салат из холодных макарон-типично шведский, непостижимый перекус. Слышу, что за спиной по-русски идет обсуждение судьбы некой армянки, жены некоего дипломата, работавшей аж в американском посольстве в США. "Она тут ничего не нашла!"- ужасается красавица Инна, в прошлом - преподаватель английского в Питере. Она делится своей паникой с Ириной: скоро заканчивается срок ее учебы и она не предстваляет- куда плыть дальше. Ее ревнивый эстонский муж говорит "давай!", а что -"давать"? Ирина кивает рыжими кудрями, мол, все бесполезно, сколько не бейся, везде нужны деньги и связи. Круг желающих принять участие в дискуссии расширяется- подключается шведская речь с той же темой жизненного провала. Этот иммигрантский страх людей, которые чего-то стоили... Я не желаю поддаваться ему, допиваю свой кофе и ухожу, помахивая сумочкой, в которой лежит толстый словарь в 400.000 слов. Никто не догадывается, что сумка тяжелая. Я иду легко и беспечно, будущее- светло и прекрасно...
Про нелюбовь...
Я сижу в унылом коридоре и делаю перевод новеллы Стринберга, запивая ее гадким кофе. Ко мне подсаживается Окешрита - 40-летняя учительница физкультуры из Литвы, удивительным образом сочетающая женственность (короткие юбки, глубокие вырезы, задорные косички) мужественность ( поступь в развалочку, прямоуголные черты лица, придающие ей сходство с грустной козой). Она говорит на нескладном шведском, явно применяя славянские конструкции, о том, что курсы, на которые мы тратим время ежедневно, не играют никакой роли, кроме итоговой бумажки. "А язык приходит...", - утверждает фаталистически женщина. Я спрашиваю, на каком языке говорит Окешрита в семье. Она бесхитростно признается, что ее муж швед, но с ним они видятся лишь по вечерам, а когда видятся, почти не общаются. "Не представляю, о чем с ним говорить..." Ей- одинокой матери двоих сыновей, уставшей от тяжелой школьной работы, нужно было жилье; ему-семейный партнер. "Я ждала своего принца 10 лет, но мне не повезло..." В ее интонации нет ни тени печали, а лишь спокойная констатация факта своего невезения да незатейливая мудрость жизни. "Как только я встану на ноги, я его брошу", - делает Окешрита решительное заключение, потрясающее своей прагматичной простотой и правдой. "Он не отец детям. Кто он мне?"- добавляет она, подумав. Потом прощается со мной и уходит, немного сутулясь...
Стокгольм и я.
В этих не смеющих опоздать поездах, в этих чистых улицах и ухоженных скверах, в этом прохладном воздухе и ненавязчиво-неспешном ритме, пусть это будет 8 утра или 5 вечера, затаилась опасность - раствориться, стать невидимой, потерять нить собственной судьбы. Подводные камни таятся в самой природе города, название которого- словно уносящиеся в стальное небо шпили ратушей. Стокгольм... Безупречный в своей неброской красоте , двусмысленный в своей высокомерной столичности. По утрам тут идет теплый дождь, который успокаивает и вселяет надежду. Блуждание по бесконечно переплетающимся улицам, сидение в ароматных кафе на островках уютных площадей зачаровывает и вопрос: "А где мое место в этом городе?" на какое-то время уходит на задний план подсознания. Но не исчезает, оставаясь открытым. Чем я способна заинтересовать город, где жизнь течет так хорошо и ладно - без меня? Что я, собственно, могу? Составлять слова в предложения? Парадоксально мыслить и набирать эту абстракцию в Word? В чем сильная моя сторона? Язык... Но вот, гуляя с Анной, я не могу ей перечислить все названия цветов и птиц на русском, родном, не говоря уж о других языках, великих и могучих как глыба. Где найти время, чтобы читать? Чтобы искать? Совершенный город тихо, но неотступно нагружает вопросами и вселяет сомнения в собственном совершенстве...
Август 2010...
Жизнь разлучила меня с ребенком. Я уезжаю из дома ранним утром, настолько ранним, что она, мой жаворонок, еще спит, раскинувшись... Я сажусь в электричку на Стокгольм и по дорое, глядя на плывущие в тумане леса и здания предприятий, силюсь вспомнить: кто я? зачем еду? почему я здесь? Я выхожу на остановке "Старый город", поднимаюсь по самой покатой улице южного холма и - мимо уютных бутиков и кафе, где подают чай в больших глиняных чашках, иду в свою гимназию. Школа эта- абсолютно инородное тело в этих краях. Самый стильный, архитектурно продуманный, немного снобистский Южных холм и - унылое, без тени изысканности и дизайнерской выдумки, серое снаружи и внутри - здание, где звучит, не переставая, ужасающая своей неправильностью шведская речь грубого помола. Я органично чувствую себя на улицах города, легко примеряю обувь и пью кофе, играя в Швецию, но органично же чувствую себя в среде Мехри, Адрин, Бильяны, Абдулы и затесавшегося парижанина Шарля- всех, кто говорит по-шведски как Бог на душу положит, всех, кто не знает, что их ждет и, по сути, зачем они здесь... Я вообще органичная личность, как оказалось... Только вот мое сердце... К тому времени, пока я доезжаю к месту учебы, она успевает проснуться, съесть кашу, самостоятельно надеть туфли и шапочку, после чего, торжественно отвезенная папой в детский сад, начинает жить своей малышатской жизью, вспоминая обо мне лишь к вечеру, когда пора пора купаться и снова ложиться спать...
Friday, July 30, 2010
Но все же-в чем это очарование? На второй неделе пребывания на Родине, изнуренный жарой, парализовавшей передвижение, муж перестал бриться и носить носки. Прогулки сдвинулись ближе к позднему вечеру, и Анна окончательно выбилась из так называемого режима. Она важно расхаживала в первом часу ночи с тряпичной куклой от балкона до дивана, прислушиваясь к скрежету катков, укладывающих асфальт. "Что день грядущий нам готовит?" - беспечно задавались мы вопросом, ложась на рассвете спать. Опустошая очередную банку холодного пива, мы забывали о времени. Ночная жизнь начинала пульсировать в каждом переулке города, возрождающегося к вечеру. "Я выживаю -ежедневно" , - говорил мой муж. Все его силы уходили на борьбу с мелочами, в которых растворялось знойное завтра. Оно исчезало в свете витрин и фонарей, в неработающем периодически бачке, отключенной горячей воде и комарином писке. Отпавшая необходимость вставать по часам давала чувство бесконечной свободы, отвечающей атмосфере всеобщей африканской расслабленности и расхлябанности при внешней деловитости. Пьяный и пьянящий, июльский, любимый- мой город. Я хочу в тебя обратно, несмотря ни на что, в твою не обязывающую к дисциплине стихию, в твои солнечные скверы с горячими скамейками, в твой парящий беспорядок. Я скучаю по тебе в моей скандинавской облачности, в моем размеренном бытии, где даже автобусы ходят по расписанию, где работают лифты и есть, кому жаловаться на погоду...
Thursday, July 29, 2010
Моего мужа удивило:
- почему при въезде на территорию гостиницы при Екатерининском дворце стоит "кирпич", но ехать все равно можно, и это-единственный путь;
- почему именно в час обеда на открытой веранде в центре Ярославля приходят рабочие и начинают пилить асфальт пронзительной пилой;
- почему так много оводов и комаров;
- почему не улыбаются продавщицы;
- почему в центре Билайн при оформлении Интернета надо предъявлять регистрацию и вообще зачем- регистрироваться;
- почему так много красивых машин на таких раздолбанных дорогах;
- почему нигде нет детских стульев, куда можно было бы посадить Анну;
- кому жаловаться;
- кто виноват;
- почему пиво теплое.....
Задав, однако, все эти вопросы, на которые так и не получил ответа, муж решил в следующий раз "планировать поездку по-другому" и ехать на джипе, что значительно облегчит проходимость. Вывод: чем больше трудностей, тем притягательнее Россия, в которой есть все же неповторимое очарование...